Претензия — перевод на английский с примерами


Бесплатная юридическая консультация:

claim, pretension, pretense, bid, beef, pretence

телекс-претензия —  claim by telex

главная претензия —  original claim

торговая претензия —  commercial claim

Оглавление:

оплаченная претензия —  claim paid


Бесплатная юридическая консультация:

финансовая претензия —  fiscal claim

признанная претензия —  admitted claim

претензия по клирингу —  clearing claim

обоснованная претензия —  established claim

поддержанная претензия —  claim sustained


Бесплатная юридическая консультация:

дополнительная претензия —  accessory claim

необоснованная претензия —  groundless claim

претензия об уплате штрафа —  claim for payment of fine

неурегулированная претензия —  claim not settled

неудовлетворённая претензия —  an outstanding claim


Бесплатная юридическая консультация:

субординированная претензия —  subordinated claim

претензия по поводу неуплаты —  claim for non-payment of sums due

претензия по недостаче товара —  claim for shortage of goods

претензия по перевозке грузов —  claim for the carriage of cargo

претензия к транспортным органам —  claim against a carrier

обоснованная претензия [-ое требование] —  reasonable claim [demand]


Бесплатная юридическая консультация:

неудовлетворённая претензия и суждение —  unsatisfied claim and judgement

связанная претензия; побочная претензия —  connected claim

денежное требование; денежная претензия —  monetary claim

претензия, не могущая быть заявленной в суде —  unenforceable claim

урегулированная претензия; выплаченный убыток —  settled claim


Бесплатная юридическая консультация:

справедливая претензия; обоснованная претензия —  just claim

справедливое требование; справедливая претензия —  fair claim

претензия, обеспеченная морским залоговым правом —  claim secured by a maritime lien

Смотрите также

претензия по количеству товара —  claims for quantity of goods

претензия на оригинальность (разг.) —  statement on non-conformity


Бесплатная юридическая консультация:

обоснованное подозрение [-ая претензия] —  just suspicion [claim]

претензия по неисполнению обязательств —  default demand

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

претензия по качеству —  quality complaint

претензия потребителя —  customer complaint

претензия пассажиров; жалоба пассажира —  passenger complaint

Бесплатная юридическая консультация:

письменная претензия; письменная жалоба —  written complaint

потребительская жалоба; претензия потребителя —  consumer complaint

эксплуатационная рекламация; эксплуатационная претензия —  field complaint

основная жалоба больного; основная претензия; основная жалоба —  chief complaint

обоснованная рекламация; справедливая претензия; обоснованная жалоба —  justified complaint


Бесплатная юридическая консультация:

WooordHunt — ваш помощник в мире английского языка

Источник: http://wooordhunt.ru/word/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B8%D1%8F

Русско-английский перевод ПРЕТЕНЗИЯ

1. (требование) claim; (жалоба) complaint; законная

по качеству quality claim;

по количеству quantity claim; встречная

ggg

ю express dissatisfaction; заявлять

ю make* a claim, put* in a claim; 2. (стремление произвести впечатление) pretension; человек без

й unassuming рerson; человек с

ями pretentious рerson; быть в

и на кого-л. have* а grievance against smb. , have* а bone to pick with smb. идиом


Бесплатная юридическая консультация:

Русско-Английский словарь QD. Russian-English dictionary QD. 2012

Еще значения слова и перевод ПРЕТЕНЗИЯ с английского на русский язык в англо-русских словарях.

Перевод ПРЕТЕНЗИЯ с русского на английский язык в русско-английских словарях.

  • ПРЕТЕНЗИЯ — f. claim, pretention

Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences

  • ПРЕТЕНЗИЯ — Pretension

    Русско-Американский Английский словарь

  • ПРЕТЕНЗИЯ — Claim

    Русско-Американский Английский словарь

  • ПРЕТЕНЗИЯ — 1. claim финансовые претензии — financial claims иметь претензию (на вн. ) — lay* claim (to), claim ( d. ), …

    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей

  • ПРЕТЕНЗИЯ — 1. (требование) claim; (жалоба) complaint; законная

    по качеству quality claim;

    по количеству quantity claim; встречная …

    Русско-Английский словарь общей тематики

  • ПРЕТЕНЗИЯ — The claim

    Russian Learner's Dictionary

  • ПРЕТЕНЗИЯ — ж. 1. claim финансовые претензии — financial claims иметь претензию (на вн. ) — lay* claim (to), claim ( d. …

    Русско-Английский словарь

  • ПРЕТЕНЗИЯ — ж. 1. claim финансовые претензии — financial claims иметь претензию (на вн. ) — lay* claim (to), claim ( d. …

    Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary

  • ПРЕТЕНЗИЯ — жен. 1) claim — иметь претензию 2) pretension — человек с претензиями •• — быть в претензии

    Русско-Английский краткий словарь по общей лексике

  • ПРЕТЕНЗИЯ — claim

    Русско-Английский словарь по строительству и новым строительным технологиям

  • ПРЕТЕНЗИЯ — action, balance, bid, claim, letter of claim

    Русско-Английский экономический словарь

  • ПРЕТЕНЗИЯ — claim, complaint, pretention

    Русско-Английский юридический словарь

  • ПРЕТЕНЗИЯ — жен. 1) claim иметь претензию 2) pretension человек с претензиями || быть в претензии претензи|я — ж. 1. (требование) claim …

    Большой Русско-Английский словарь

  • ПРЕТЕНЗИЯ — претензия claim;complaint

    Русско-Английский словарь Сократ

  • SCIOLISM — сущ. мнимая ученость, дилетантство, претензия на знание (книжное) претензия на ученость, показная эрудиция sciolism мнимая ученость, наукообразие

    Большой Англо-Русский словарь

  • RECLAMATION — сущ. 1) а) протест, апелляция; тж. юр., коммерч. рекламация, претензия б) (for) требование (чего-л., особ. вернуть изъятое) ∙ Syn : …

    Большой Англо-Русский словарь

  • PRETENSION — сущ. 1) претензия, притязание; предъявление прав (to — на) Syn : pretext, pretence; demand 2) претенциозность Syn : pretentiousness, ostentation …

    Большой Англо-Русский словарь

  • PRETENCE — сущ. 1) претенциозность; показное проявление (чего-л.) ; хвастовство; выставление напоказ Syn : ostentation, parade, display 2) притворство; ложь, неправда, обман …

    Большой Англо-Русский словарь

  • DEMAND — 1. сущ. 1) а) официальное требование, официальный запрос б) вопрос, запрос excessive, exorbitant demand ≈ чрезмерные требования inexorable demand ≈ …

    Большой Англо-Русский словарь

  • CLAIM — 1. сущ. 1) требование; претензия; притязание; заявление, утверждение Persons are not to be their own judges in claims of justice. …

    Большой Англо-Русский словарь

  • BID — предложение цены (на аукционе); заявка (на торгах) предлагаемая цена; надбавка (на аукционе, на торгах) — 2,500 * предлагаемая цена в …

    Большой Англо-Русский словарь

  • CLAIM — claim.ogg 1. kleım n 1. 1> требование; претензия, притязание territorial claims — территориальные претензии /притязания/ to lay claim to smth., …

    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики — Сборник из лучших словарей

  • CLAIM — 1. [kleım] n 1. 1) требование; претензия, притязание territorial

    s — территориальные претензии /притязания/ to lay

    Новый большой Англо-Русский словарь — Апресян, Медникова

  • CLAIM — 1. kleım n 1. 1> требование; претензия, притязание territorial claims — территориальные претензии /притязания/ to lay claim to smth., to …

    Большой новый Англо-Русский словарь

  • CLAIM — 1. сущ. 1) а) эк., юр. требование, претензия, притязание (на что-л.) territorial claims — территориальные претензии [притязания] б) фин., банк., юр. требование (право на …

    Новый Англо-Русский толковый словарь по финансовому менеджменту

  • RECLAMATION — сущ. 1) а) протест, апелляция; тж. юр., коммерч. рекламация, претензия б) (for) требование (чего-л., особ. вернуть изъятое) ∙ Syn : …

    Новый большой Англо-Русский словарь

  • PRETENSION — сущ. 1) претензия, притязание; предъявление прав (to — на) Syn : pretext, pretence; demand 2) претенциозность Syn : pretentiousness, ostentation …

    Новый большой Англо-Русский словарь

  • PRETENCE — сущ. 1) претенциозность; показное проявление (чего-л.) ; хвастовство; выставление напоказ Syn : ostentation, parade, display 2) притворство; ложь, неправда, обман …

    Новый большой Англо-Русский словарь

  • DEMAND — 1. сущ. 1) а) официальное требование, официальный запрос б) вопрос, запрос excessive, exorbitant demand ≈ чрезмерные требования inexorable demand ≈ …

    Новый большой Англо-Русский словарь

  • CLAIM — 1. сущ. 1) требование; претензия; притязание; заявление, утверждение Persons are not to be their own judges in claims of justice. …

    Новый большой Англо-Русский словарь

  • BID — предложение цены (на аукционе); заявка (на торгах) предлагаемая цена; надбавка (на аукционе, на торгах) — 2,500 * предлагаемая цена в …

    Новый большой Англо-Русский словарь

  • Русско-Английский словарь — QD

    Copyright © Slovar-Vocab.com, AllDic.ru. Англо-русский словарь Онлайн. Бесплатные русско-английские словари и энциклопедия, транскрипция и переводы английских слов и текста на русский.

    Free online English dictionaries and words translations with transcription, electronic English-Russian vocabularies, encyclopedia, Russian-English handbooks and translation, thesaurus.

    
    Бесплатная юридическая консультация:

    Источник: http://slovar-vocab.com/russian-english/qd-vocab/pretenziya.html

    ПРЕТЕНЗИЯ

    claim (for / against / to); (жалоба тж) complaint (about)

    заявлять (предъявлять) претензию — to enter (file, institute, lay, lodge, make, put forward, raise) a claim (against); lodge (make) a complaint (against); (за неисполнение договора и т.п.) to claim a default

    обосновывать претензию — to establish a claim

    оспаривать претензию — to contest (dispute) a claim

    
    Бесплатная юридическая консультация:

    отзывать претензию (отказываться от претензии) — to give up (renounce, waive, withdraw) a claim

    поддерживать претензию — to sustain a claim

    признавать претензию — to admit a claim

    признавать претензию обоснованной — to recognize a claim as justified (as reasonable)

    разрешать (урегулировать) претензию — to adjust (settle) a claim

    
    Бесплатная юридическая консультация:

    считать претензию необоснованной — to consider a claim unjustified

    удовлетворять претензию — to accept (allow, comply with, meet) a claim; redress (satisfy) a claim

    в удовлетворение претензии — to allow (comply with, meet, satisfy) a claim

    лицо, заявляющее претензию — (истец) claimant; complainant; demandant; libelant; petitioner; plaintiff; suitor

    ПРЕТЕНЗИЯ

    перевод с русского языка на английский язык в других словарях

    
    Бесплатная юридическая консультация:

    претензия

    challenge, grievance, claim

    претензия

    претензия

    претензия

    претензия

    претензия

    финансовые претензии — financial claims

    иметь претензию (на вн. ) — lay* claim (to), claim ( d. ), have a claim (on)

    2. (стремление произвести впечатление) pretension

    человек с претензиями — man* of pretensions, pretentious man*

    
    Бесплатная юридическая консультация:

    он человек без претензий — he is unpretentious

    ♢ быть в претензии на кого-л. — bear* smb. a grudge, have a grudge against smb.

    претензия

    1) claim2) pretention

    перевод слов, содержащих

    с русского языка на английский язык в других словарях (первые 3 слова)

    Русско-английский юридический словарь

    претензия по перевозке грузов

    claim for (to) the carriage of cargo (of goods)

    
    Бесплатная юридическая консультация:

    претензия третьего лица

    (в отношении имущества, на которое наложен арест) adverse claim

    Русско-английский экономический словарь

    претензия к качеству

    objection to quality

    претензия к правительству и центральному банку

    claim on government and central bank

    претензия к продавцу

    claim against the seller

    
    Бесплатная юридическая консультация:

    Цитаты дня на английском языке

    «The price of greatness is responsibility.»

    «We are not makers of history. We are made by history.»

    «If you find it in your heart to care for somebody else, you will have succeeded.»

    Источник: http://dicipedia.com/dic-ru-en-law-term-14020.htm

    
    Бесплатная юридическая консультация:

    досудебная претензия

    в удовлетворение \претензияи — to allow (comply with, meet, satisfy) a claim

    заявлять (предъявлять) \претензияю — to enter (file, institute, lay, lodge, make, put forward, raise) a claim (against); lodge (make) a complaint (against); ( за исполнение договора и т.п. ) to claim a default

    лицо, заявляющее \претензияю — claimant; complainant

    обосновывать \претензияю — to establish a claim

    оспаривать \претензияю — to contest (dispute) a claim

    
    Бесплатная юридическая консультация:

    отзывать \претензияю (отказываться от \претензияи) — to give up (renounce, waive, withdraw) a claim

    поддерживать \претензияю — to sustain a claim

    признавать \претензияю — to admit a claim

    разрешать (урегулировать) \претензияю — to adjust (settle) a claim

    удовлетворять \претензияю — to allow (comply with, meet, satisfy) a claim

    заявлять (предъявлять) претензию — to enter (file, institute, lay, lodge, make, put forward, raise) a claim (against) ; lodge (make) a complaint (against) ; (за неисполнение договора и т.п.) to claim a default

    обосновывать претензию — to establish a claim

    оспаривать претензию — to contest (dispute) a claim

    отзывать претензию (отказываться от претензии) — to give up (renounce, waive, withdraw) a claim

    поддерживать претензию — to sustain a claim

    признавать претензию — to admit a claim

    признавать претензию обоснованной — to recognize a claim as justified (as reasonable)

    разрешать (урегулировать) претензию — to adjust (settle) a claim

    считать претензию необоснованной — to consider a claim unjustified

    удовлетворять претензию — to accept (allow, comply with, meet) a claim; redress (satisfy) a claim

    в удовлетворение претензии — to allow (comply with, meet, satisfy) a claim

    лицо, заявляющее претензию — (истец) claimant; complainant; demandant; libelant; petitioner; plaintiff; suitor

    быть в претензии на кого-л. — to bear smb. a grudge, to have agrievance against smb.

    выдвигать претензии — to lay claims (to)

    доказывать обоснованность претензии — to substantiate a claim

    заявлять претензию — to make / to put in a claim

    обосновать претензию — to establish a claim

    обосновывать свои претензии фактами — to ground / to rest one’s claims on facts

    оспаривать претензию — to dispute a claim

    отказаться от претензии — to renounce a claim

    отказаться от претензий на суверенитет (какой-л.) территории — to relinquish claims over (some) territory

    поддерживать претензию — to sustain a claim

    предъявить претензию — to raise a claim, to assert, to hold a demand (against) , признать законность претензий to acknowledge the legality of a claim

    признать претензии обоснованными — to recognize claims as justified

    признать претензию правильной / справедливой, признать правильность / справедливость претензии — to allow / to admit a claim

    удовлетворить / урегулировать претензию — to settle / to meet a claim

    встречная претензия — counter claim

    денежная претензия — monetary claim

    доказанная / признанная претензия — established claim

    законная претензия — legal claim

    незаконные претензии — unlawful claims

    необоснованные претензии — shaky claims

    обоснованная претензия — well-grounded / valid / reasonable claim

    побочная / связанная претензия — connected claim

    преимущественная претензия — preferential claim

    территориальная претензия — territorial claim

    иметь территориальные претензии к соседним странам — to have territorial claims on neighbouring states

    признание претензии на территориальный суверенитет — recognitiion of a claim to territorial sovereignty

    частные претензии — private claims

    экспансионистские претензии — expansionist claims

    отклонение претензии за давностью (ввиду истечения срока) — bar of claim by lapse of time

    отказ от претензии — remission of a claim

    претензии международного характера — international claims

    претензии на мировое господство — claims to world domination

    признание претензиий — recognition of claims

    рассмотрение претензии — examination of a claim

    урегулирование претензии — settlement of a claim

    8 претензия на элегантность

    9 необоснованный претензия

    11 претензия относительно

    основание для претензии — ground for complaint

    справедливое требование; справедливая претензия — fair claim

    претензия , удовлетворяемая во вторую очередь — junior claim

    претензия , удовлетворяемая в первую очередь, — senior claim

    инстанция, рассматривающая претензии — claim settling office

    претензия к транспортным органам — claim against a carrier

    14 справедливая претензия

    признающий претензию — admitting a claim

    разрешить претензию — to settle a claim

    урегулировать претензию — settle a claim

    отказ от претензии — remission of a claim

    непредъявленные претензии — dormant claims

    претензии по гарантии — insurance claims

    претензия по количеству — quantity claim

    признанная претензия — established claim

    отказываться от претензий — abjure a claim

    претензии по качеству — claims for quality

    справедливое требование; справедливая претензия — fair claim

    претензия , удовлетворяемая во вторую очередь — junior claim

    претензия , удовлетворяемая в первую очередь, — senior claim

    инстанция, рассматривающая претензии — claim settling office

    претензия к транспортным органам — claim against a carrier

    1. reclamation
    2. complaint

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    • энергетика в целом
    • reclamation

    3.2 претензия (complaint): Выражение неудовлетворенности продукцией и/или работой организации, или непосредственно процессом управления претензиями в ситуациях, где явно или неявно ожидается ответ или решение.

    3.4.4 претензия (complaint): Выражение неудовлетворения в отличие от апелляции любым лицом или организацией по отношению к деятельности органа по валидации или верификации или органа по аккредитации, предполагающее получение ответа.

    Примечание — В соответствии с ИСО/МЭК 17000:2004, статья 6.5.

    См. также в других словарях:

    Банкротство — (Bankruptcy) Банкротство это признанная судом неспособность исполнить обязательства по уплате взятых в долг денежных средств Суть банкротства, его признаки и характеристика, законодательство о банкротстве, управление и пути предотвращения… … Энциклопедия инвестора

    Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим. Хорошо

    Источник: http://translate.academic.ru/%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B8%D1%8F/ru/en

    претензия

    заявлять (предъявлять) претензию — to enter (file, institute, lay, lodge, make, put forward, raise) a claim (against) ; lodge (make) a complaint (against) ; (за неисполнение договора и т.п.) to claim a default

    обосновывать претензию — to establish a claim

    оспаривать претензию — to contest (dispute) a claim

    отзывать претензию (отказываться от претензии) — to give up (renounce, waive, withdraw) a claim

    поддерживать претензию — to sustain a claim

    признавать претензию — to admit a claim

    признавать претензию обоснованной — to recognize a claim as justified (as reasonable)

    разрешать (урегулировать) претензию — to adjust (settle) a claim

    считать претензию необоснованной — to consider a claim unjustified

    удовлетворять претензию — to accept (allow, comply with, meet) a claim; redress (satisfy) a claim

    в удовлетворение претензии — to allow (comply with, meet, satisfy) a claim

    лицо, заявляющее претензию — (истец) claimant; complainant; demandant; libelant; petitioner; plaintiff; suitor

    в удовлетворение \претензияи — to allow (comply with, meet, satisfy) a claim

    заявлять (предъявлять) \претензияю — to enter (file, institute, lay, lodge, make, put forward, raise) a claim (against); lodge (make) a complaint (against); ( за исполнение договора и т.п. ) to claim a default

    лицо, заявляющее \претензияю — claimant; complainant

    обосновывать \претензияю — to establish a claim

    оспаривать \претензияю — to contest (dispute) a claim

    отзывать \претензияю (отказываться от \претензияи) — to give up (renounce, waive, withdraw) a claim

    поддерживать \претензияю — to sustain a claim

    признавать \претензияю — to admit a claim

    разрешать (урегулировать) \претензияю — to adjust (settle) a claim

    удовлетворять \претензияю — to allow (comply with, meet, satisfy) a claim

    основание для претензии — ground for complaint

    справедливое требование; справедливая претензия — fair claim

    претензия , удовлетворяемая во вторую очередь — junior claim

    претензия , удовлетворяемая в первую очередь, — senior claim

    инстанция, рассматривающая претензии — claim settling office

    претензия к транспортным органам — claim against a carrier

    1. reclamation
    2. complaint

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    • энергетика в целом
    • reclamation

    3.2 претензия (complaint): Выражение неудовлетворенности продукцией и/или работой организации, или непосредственно процессом управления претензиями в ситуациях, где явно или неявно ожидается ответ или решение.

    3.4.4 претензия (complaint): Выражение неудовлетворения в отличие от апелляции любым лицом или организацией по отношению к деятельности органа по валидации или верификации или органа по аккредитации, предполагающее получение ответа.

    Примечание — В соответствии с ИСО/МЭК 17000:2004, статья 6.5.

    финансовые претензии — financial claims

    иметь претензию (на вн. ) — lay* claim (to), claim ( d. ), have a claim (on)

    человек с претензиями — man* of pretensions, pretentious man*

    он человек без претензий — he is unpretentious

    ♢ быть в претензии на кого-л. — bear* smb. a grudge, have a grudge against smb.

    См. также в других словарях:

    ПРЕТЕНЗИЯ — требование кредитора к должнику об уплате долга, возмеще нии убытков, уплате штрафа, устранении недостатков поставленной продукции, проданной вещи, выполненной работы. До предъявления иска, вытекающего из отношений между организациями,… … Финансовый словарь

    претензия — и, ж. pretention f., нем. Prätention > пол. pretenzja. 1. Предъявление прав на получение, приобретение чего л., требование чего л. БАС 1. По торжественной протестации декларовали, что цесарь министров своих к тому съезду не пошлет .. Двор… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    ПРЕТЕНЗИЯ — (фр. pretention, от лат. praetendere). 1) в юридич. смысле: официальное заявление неудовольствия; жалоба на решение суда, иск. 2) преувеличенное понятие о самом себе, о своих заслугах, о своих талантах; также в смысле требования, искания. Словарь … Словарь иностранных слов русского языка

    претензия — См. требование быть в претензии, вломиться в претензию. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. претензия обвинение, иск, притязание; поползновение; контрпретензия, рекламация,… … Словарь синонимов

    ПРЕТЕНЗИЯ — ПРЕТЕНЗИЯ, претензии, жен. (франц. prétention с лат., см. претендовать). 1. Притязание на обладание кем чем нибудь, предъявление права на что нибудь, домогательство, иск (спец.). Законная претензия. Претензия на наследство. Заявлять претензию.… … Толковый словарь Ушакова

    претензия — ПРЕТЕНЗИЯ, притязание, разг. поползновение ПРЕТЕНДОВАТЬ, книжн. притязать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи

    претензия — Претензия, нужно запомнить, что это слово присоединяется к последующему посредством предлога к: претензии к качеству, претензии к обслуживанию; претензия на опоздание (следует: к опозданию) поезда недопустима … Словарь ошибок русского языка

    Претензия — А. Жалоба, требование. Б. Заявление прав на владение или получение имущества. В. Требование кредитора, покупателя, заказчика, клиента к должнику, поставщику и т.д. о добровольном урегулировании спора по поводу обнаруженного недостатка в… … Словарь бизнес-терминов

    ПРЕТЕНЗИЯ — (на средневековой латыни praetensio притязание, требование), по определенным видам договоров (например, по поставке) требование кредитора к должнику об уплате долга, возмещении убытков, уплате штрафа, устранении недостатков поставленной продукции … Современная энциклопедия

    ПРЕТЕНЗИЯ — (от ср. век. лат. praetensio притязание требование), требование кредитора к должнику об уплате долга, возмещении убытков, уплате штрафа, устранении недостатков поставленной продукции, проданной вещи или выполненной работы … Большой Энциклопедический словарь

    ПРЕТЕНЗИЯ — ПРЕТЕНЗИЯ, и, жен. 1. Притязание, заявление права на обладание кем чем н., получение чего н. П. на наследство. Отклонить чьи н. претензии. 2. Жалоба, выражение неудовольствия. Заявить претензию. П. на качество (к качеству) изделия. 3. обычно мн.… … Толковый словарь Ожегова

    Книги

    • Акция (финансы), Jesse Russell. Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. Внимание! Книга представляет собой набор материалов из Википедии и/или других online-источников.… ПодробнееКупить за 998 руб
    • Рекламация, Джесси Рассел. Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. High Quality Content by WIKIPEDIA articles! Реклама?ция (лат. reclamatio — громкое возражение,… ПодробнееКупить за 998 руб
    • Меч Обоюдоострый. Конспект по Сектоведению, В. Чернышев. Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. «Для религиозных сект характерна претензия на исключительность своей роли, идейных принципов и… ПодробнееКупить за 381 руб

    Другие книги по запросу «претензия» >>

    Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим. Хорошо

    Источник: http://translate.academic.ru/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B8%D1%8F/ru/en

    прет е нзия

    claim (to money, property)

    complaint (against smb)

    Learning (Ru-En)

    прет е нзия

    на что-л требование по праву claim to/on

    к кому/чему-л жалоба complaint about, grievance against

    притязание на достоинства pretension (s), pre-tentiousness lit

    Откройте все бесплатные

    Примеры из текстов

    Добавить в мой словарь

    предъявить претензию на долю от прибыли — to stake (out) / lay a claim to a share of the profits, to claim a share of the profits

    отказаться от любых претензий на трон / на состояние / на землю — to renounce all claims to the throne / to smb's fortune / to smb's land

    удовлетворить претензию — to allow / grant a claim

    изложить свою претензию — to state one's case

    Источник: http://www.lingvolive.com/ru-ru/translate/ru-en/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B8%D1%8F

    ПРЕТЕНЗИЯ

    без претензий — anspruchslos, bescheiden

    быть в претензии на кого-л. за что-л. — (j-m etw.) übel-nehmen

    ПРЕТЕНЗИЯ

    перевод с русского языка на немецкий язык в других словарях

    претензия

    человек с претензиями — ein Mensch mit (zu) hohen Ansprüchen

    претензия

    f Anspruch m; Anmaßung; Ambition, Ehrgeiz m; Wunsch m, Forderung; Beschwerde, Reklamation; с претензиями anspruchsvoll; без претензий anspruchslos; быть в претензии (на В/за В jemandem et.) übelnehmen

    претензия

    Anspruch, Beanstandung, Claim, Forderung, Reklamation, Rechtsanspruch

    претензия

    Claim англ. , Forderung, Prätension, Prätention, Reklamation, Reklamationsakt

    претензия

    претензия

    Anspruch m ( умл. ); Ambition f , Anmaßung f (необоснованная); Reklamation f ( ком. ; рекламация)

    человек с претензиями — ein Mensch mit (zu) hohen Ansprüchen

    заявлять претензии — Ansprüche erheben ( непр. )

    без претензий — anspruchslos

    перевод слов, содержащих

    с русского языка на немецкий язык в других словарях (первые 3 слова)

    Русско-немецкий юридический словарь

    претензия на господство

    претензия на пенсию

    претензия на погашение

    Цитаты дня на английском языке

    «The price of greatness is responsibility.»

    «We are not makers of history. We are made by history.»

    «If you find it in your heart to care for somebody else, you will have succeeded.»

    Источник: http://www.classes.ru/all-german/dictionary-russian-german-essential-term-15065.htm

    Как по-английски «претензия»?

    ж. 1. (требование) claim; (жалоба) complaint; законная

    по качеству quality claim;

    по количеству quantity claim; встречная

    ю express dissatisfaction; заявлять

    ю make* a claim, put* in a claim; 2. (стремление произвести впечатление) pretension; человек без

    й unassuming рerson; человек с

    ями pretentious рerson; быть в

    и на кого-л. have* а grievance against smb. , have* а bone to pick with smb. идиом

    Источник: http://rus.ans4.com//kak-po-angliyski-pretenziya/

    Претензии в связи с нарушением условий контракта (2) / Пример, образец делового письма на английском языке

    В соответствии с Контрактом № … от 22 марта с.г. мы командировали в Вашу страну высококвалифицированных российских специалистов для оказания Вам помощи в составлении задания на проектирование горно-обогатительного комбината, сбора необходимых исходных данных и проведения геологических изысканий в районе строительства.

    Оплата услуг специалистов должна производиться Вами ежеквартально против наших счетов с приложением подробной калькуляции. Такой порядок платежей предусмотрен статьей 10 упомянутого Контракта, в соответствии с которой мы выставили первый счет за услуги наших специалистов.

    Однако наш счет не был оплачен Вами полностью. Так, Вами не оплачена стоимость проезда и провоза багажа членов семей специалистов. Помимо этого, ставки возмещения исчислены Вами с момента прибытия специалистов в …, а не с момента пересечения границы. Вы уменьшили сумму счета без согласования с нами, что противоречит статье 25 Контракта, предусматривающей консультации между сторонами по спорным вопросам и решение таких вопросов дружественным путем.

    Направляя Вам настоящее письмо с приложением калькуляции, в которой нами отмечены неоплаченные Вами суммы, просим рассмотреть его в возможно короткое время и оплатить возникшую задолжность.

    Одновременно мы вновь хотели бы отметить, что вами до настоящего времени не выполнены условия Контракта, предусматривающие предоставление российским специалистам бесплатного медицинского обслуживания. Кроме того, транспортные средства, которые Вы используете для доставки специалистов к месту работы, находятся в плохом состоянии, что является причиной частых опозданий специалистов на работу. Более того, мы обеспокоены относительно их безопасности во время этих поездок.

    В связи с этим просим Вас принять самые действенные меры по решению этих вопросов.

    В ожидании скорейшего ответа,

    In accordance with Contract No … of 22nd March, this year, we have sent to your country competent Russian specialists to render you assistance in preparing memorandum of instructions for the ore-dressing complex, collecting initial data and carrying out survey works in the area of construction.

    Payments for the services of Russian specialists are to be made by you quarterly against our invoices with detailed calculations attached. The procedure of payments is stipulated in Article 10 of the above Contract, according to which we have made out our first invoice for the services of our specialists.

    Our invoice, however, has not been fully paid by you. You have not covered the travel expenses and cost of luggage transportation of the dependents of the Russian specialists. Moreover, the reimbursements are calculated by you from the time of the arrival of Russian specialists in … and not from their crossing the border. You have reduced the amount of the invoice without our consent to it which contradicts Article 25 of our Contract, providing for consultations between the sides on matters of dispute and solution of such matters in a friendly way.

    We sent you the present letter with the calculations stating the outstanding sums enclosed and ask you to consider it without delay and to pay the debt.

    At the same time we would like to note that so far you have not fulfilled the provisions of the Contract pertaining to free medical treatment of Russian specialists. In addition the transport facilities you use to take the specialists to places of their work are in bad condition owing to which the specialists are often late for work. Moreover we are concerned about their safety on these trips.

    In view of this we ask you to take most drastic steps to settle the matters.

    Источник: http://english-grammar.biz/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B8%D0%B8-%D0%B2-%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B8-%D1%81-%D0%BD%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%BC-%D1%83%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8.html

    претензия Английский Перевод и Пример Предложения

    претензия в Английский

    Пример Предложения

    Служба новостей «Голоса Америки»

    News Service: “Voice of America”

    Служба новостей «Голоса Америки»

    News Service: “Voice of America”

    Служба новостей «Голоса Америки»

    The news service “Voice of America”

    Служба новостей «Голоса Америки»

    The news service “Voice of America”

    Служба новостей «Голоса Америки»

    The news service “Voice of America”

    Сопутствующие Переводы

    Чтобы добавить эту веб-приложения на главный экран: нажмите

    Добавить на главный экран.

    Источник: http://ru.dictionarist.com/%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B8%D1%8F